upcoming Holocaust Handbooks
Moderator: Moderator
Forum rules
Be sure to read the Rules/guidelines before you post!
Be sure to read the Rules/guidelines before you post!
Re: Upcoming holocaust handbooks
Why is there a fourth German edition and a third English edition? Easy! To make the content match.
In the 3rd German edition, there is a claim that there is no written documents with Aktion 1005 on them. In the 3rd English edition, that has been corrected and an article by Romanov has been mentioned. So that means the FOURTH German edition had to be changed to make it reflect this fact.
In the 3rd German edition, there is a claim that there is no written documents with Aktion 1005 on them. In the 3rd English edition, that has been corrected and an article by Romanov has been mentioned. So that means the FOURTH German edition had to be changed to make it reflect this fact.
-
- Member
- Posts: 33
- Joined: Sun Mar 26, 2017 5:23 pm
Re: Upcoming holocaust handbooks
Ah, gotcha. Sorry for the confusion.
-
- Member
- Posts: 33
- Joined: Sun Mar 26, 2017 5:23 pm
Re: Upcoming holocaust handbooks
Not sure if it's a typo, but the website does mention that the series will have 41 volumes, while we only see 40 listed.
Re: Upcoming holocaust handbooks
According to this new article from Mattogno
https://codoh.com/library/document/4901/?lang=en
the book on Hoess confessions is in the translation process.
According to this new article from Mattogno,
https://codoh.com/library/document/4918/?lang=en
the Mengele book is complete and in Italian. But it needs funding to pay a translator to work from Italian to English. The entire book is composed of Miklós Nyiszli's book and Mattogno's subsequent comments. Mattogno went to the trouble of seeking out the original Hungarian book, figuring out Hungarian and then translating it to Italian.
Please support our efforts to get this book translated into English. Please donate using our crowd-funding website.
https://codoh.com/donate/#projects
As I noted before, Rudolf told me he also wants to get the Einsatzgruppen book finished. I can only assume Mattogno is now finishing that up. That will also cost money for translating I'm sure.
https://codoh.com/library/document/4901/?lang=en
the book on Hoess confessions is in the translation process.
According to this new article from Mattogno,
https://codoh.com/library/document/4918/?lang=en
the Mengele book is complete and in Italian. But it needs funding to pay a translator to work from Italian to English. The entire book is composed of Miklós Nyiszli's book and Mattogno's subsequent comments. Mattogno went to the trouble of seeking out the original Hungarian book, figuring out Hungarian and then translating it to Italian.
Please support our efforts to get this book translated into English. Please donate using our crowd-funding website.
https://codoh.com/donate/#projects
As I noted before, Rudolf told me he also wants to get the Einsatzgruppen book finished. I can only assume Mattogno is now finishing that up. That will also cost money for translating I'm sure.
-
- Valued contributor
- Posts: 140
- Joined: Fri Sep 01, 2017 1:16 pm
Re: Upcoming holocaust handbooks
I doubt we'll ever get that volume on Mengele. I just don't see how CODOH is going to get 2k in funds when Denierbud wasn't able to get that much a few years ago.
Re: Upcoming holocaust handbooks
It all depends on how many people get off their ass and make a decent donation. Unfortunately, Henry Gardner has retired from translating. He did a lot of work putting Mattogno's books into English.
If Italy hadn't passed that anti revisionist law years ago, we'd see an Italian edition already put out by Effepi.
If Italy hadn't passed that anti revisionist law years ago, we'd see an Italian edition already put out by Effepi.
-
- Member
- Posts: 80
- Joined: Sun Jul 23, 2017 8:13 pm
Re: Upcoming holocaust handbooks
I wasn't even aware of the existence of https://codoh.com/donate/#projects . Should be promoted in every video documentary published.
Re: Upcoming holocaust handbooks
The problem is that contrary to what the worshippers would have you believe, revisionists are broke lol.
One single rich awakening would be all it took to donate the funds to have all the books translated.
One single rich awakening would be all it took to donate the funds to have all the books translated.
Re: Upcoming holocaust handbooks
https://shop.codoh.com/book/448/461
Commandant of Auschwitz
Rudolf Höss, His Torture and His Forced Confessions
Commandant of Auschwitz
By Rudolf Höss and Carlo Mattogno
From 1940 to 1943, Rudolf Höss was the commandant of the infamous Auschwitz Camp. Today’s orthodox narrative has it that during this time some 500,000 people were murdered in that camp. Yet when Höss was captured after the war, he confessed to having killed some 2,500,000 during that time. 40 years later, it was revealed that Höss had been severely tortured by his captors right after his arrest in March 1946. But what does that mean for the veracity of what Höss told in his various post-war statements?
Using various British documents, the author of the present study pieces together an almost minute-by-minute recounting of how the British managed to find Höss in his hiding place, and how they abused him after his capture to extract various “confessions” from him.
To separate truth from fiction, the author next presents essential excerpts from all the statements made by Höss after his capture: 85 individual documents in total (affidavits, memos, essays, interrogation protocols, etc.). By analyzing them meticulously, he demonstrates that Höss’s statements about the so-called “Final Solution of the Jewish Question” contradict one other and are refuted by historical facts established by solid documentation and material evidence. Höss, the author concludes, initially “was a coerced liar, but then he found a taste for the grandiloquent lie.”
£19.00
Commandant of Auschwitz
Rudolf Höss, His Torture and His Forced Confessions
Commandant of Auschwitz
By Rudolf Höss and Carlo Mattogno
From 1940 to 1943, Rudolf Höss was the commandant of the infamous Auschwitz Camp. Today’s orthodox narrative has it that during this time some 500,000 people were murdered in that camp. Yet when Höss was captured after the war, he confessed to having killed some 2,500,000 during that time. 40 years later, it was revealed that Höss had been severely tortured by his captors right after his arrest in March 1946. But what does that mean for the veracity of what Höss told in his various post-war statements?
Using various British documents, the author of the present study pieces together an almost minute-by-minute recounting of how the British managed to find Höss in his hiding place, and how they abused him after his capture to extract various “confessions” from him.
To separate truth from fiction, the author next presents essential excerpts from all the statements made by Höss after his capture: 85 individual documents in total (affidavits, memos, essays, interrogation protocols, etc.). By analyzing them meticulously, he demonstrates that Höss’s statements about the so-called “Final Solution of the Jewish Question” contradict one other and are refuted by historical facts established by solid documentation and material evidence. Höss, the author concludes, initially “was a coerced liar, but then he found a taste for the grandiloquent lie.”
£19.00
Re: Upcoming holocaust handbooks
Recent email correspondence with Germar Rudolf.
Me:
Rudolf:
Me:
Rudolf:
Me:
Rudolf:
Me:
Old page from the internet archive.
https://web.archive.org/web/20160803142500/http://www.holocausthandbooks.com/index.php?page_id=40
Volume 40 is now doing to be about deliveries of coke and wood. Is any discussion of Raul Hilberg going to be in any Mattogno book in the future? Or are the contents of that planned contra Hilberg book going to be in another book with another title?
Rudolf:
His contribution will be added to a new,expanded edition of Volume 3, which is such a critique by Graf. The new book will contain both critiques. The translator who volunteered to translate it two years ago never got his act together, so the project is pending a new volunteer or professional. Once we have wrapped up another translation project in progress, this will be the next item we will be working on. It's all slow moving because we cannot finance professional translators.
Best regards
Me:
Okay thank you. Do I have your permission to post this on codoh forum? My name is Werd on codoh (and rodoh) and I have a thread on codoh entitled Upcoming Holocaust Handbooks that I am always updating for the pleasure of the readers.
Rudolf:
sure, go ahead. I'll make a note of you doing this service, as it is a good idea to keep both communities up to date on this.
I am currently working on getting the last 150 pages of the 500pp. Nyizsli book translated, which is a difficult tasks, because Nyiszli's texts are that of a person who tried to write sophisticated prose but was evidently not up to the task, writing a convoluted mess that's at times difficult to translate.
Carlos Porter is working on the Einsatzgruppen book and is roughly half way through by now.
Best regards
Me:
I assume the other translation in progress is the Mengele book. Yes? So it will be, Mengele, Einsatzgruppen, and then Giant with feet of clay?
Rudolf:
Mengele meaning Nyiszli, yes.
Re: Upcoming holocaust handbooks
Excellent update for our readers, Werd.
Thank you.
M1
Thank you.
M1
Only lies need to be shielded from debate, truth welcomes it.
-
- Member
- Posts: 80
- Joined: Sun Jul 23, 2017 8:13 pm
Re: Upcoming holocaust handbooks
Thank you for the updates. I already thought the translation problem was getting so bad, that hardly any new books would be published.
Re: Upcoming holocaust handbooks
I am surprised Carlos Porter is helping. A while back Germar said he wouldn't dare ask him because he didn't want to insult him by offering a low wage. Either some money came in, or Carlos is just being nice and taking a small sum, or maybe taking a down payment for translating the Einsatzgruppen book. I don't know. And I don't care. The problem is that they have a backlog. Henry Gardner retired from professional translating a while back. Germar has had to handle some of Mattogno's works so he is getting alright at Italian, but Carlos is way better.
The lack of donations means they can't afford to work more than a certain number of man hours a day. Time is money.
The lack of donations means they can't afford to work more than a certain number of man hours a day. Time is money.
Re: Upcoming holocaust handbooks
Carlo Mattogno, Miklos Nyiszli: An Auschwitz Doctor's Eyewitness Account—The Tall Tales of Dr. Mengele's Assistant Analyzed.
(Jan. 1, 2018: Some 408 pages of ca. 420 total translated.)
(Jan. 1, 2018: Some 408 pages of ca. 420 total translated.)
Re: Upcoming holocaust handbooks
Werd wrote:I am surprised Carlos Porter is helping. A while back Germar said he wouldn't dare ask him because he didn't want to insult him by offering a low wage. Either some money came in, or Carlos is just being nice and taking a small sum, or maybe taking a down payment for translating the Einsatzgruppen book. I don't know. And I don't care. The problem is that they have a backlog. Henry Gardner retired from professional translating a while back. Germar has had to handle some of Mattogno's works so he is getting alright at Italian, but Carlos is way better.
The lack of donations means they can't afford to work more than a certain number of man hours a day. Time is money.
It would take just 1 or 2 rich people liberated from the lie to provide funding to translate the lot.
If I won the lottery the one of the first things I would do is make the donation.
Return to “'Holocaust' Debate / Controversies / Comments / News”
Who is online
Users browsing this forum: bombsaway and 12 guests